Madagascar - Business creation project
Individual
participation
SAKADO ADVENTURE_
Nous croyons que le voyage doit être accessible à tous. SAKADO ADVENTURE propose des séjours "all inclusive underground". Les locaux sont acteurs directs de chaque aventure, offrant une immersion authentique qui s'adapte à tous les budgets.
Documents
SAKADO ADVENTURE_
Describe your project or startup in a few words
Nous croyons que le voyage doit être accessible à tous. SAKADO ADVENTURE propose des séjours "all inclusive underground". Les locaux sont acteurs directs de chaque aventure, offrant une immersion authentique qui s'adapte à tous les budgets.
01.01 Describe your project in more detail
SAKADO ADVENTURE à Nosy-Be, répertorie plus de 100 logements saisonniers, plus de 100 chauffeurs de tuk-tuk selon la langue parlée et le style de conduite, une vingtaine de skippers et organisateurs d'excursions, une dizaine d'organisateurs de pêche sportive, et une vingtaine de guides anglophones. Par exemple, avec un très petit budget, les clients peuvent séjourner chez Soanjara, une villageoise, dans une case en falafa au village de pêcheurs. Notre rôle est de composer l'expérience idéale selon les capacités d'adaptation et les standards de nos clients. Pour organiser, coordonner et sécuriser nos offres "all inclusive underground", une plateforme en ligne recueillera les "exigences clients". Les interviews nous permettront de comprendre leur "séjour de rêve" et de déterminer les meilleures combinaisons. Le client peut annoncer son budget, et nous proposerons des aventures adaptées adaptées à leurs critères. Cette approche assure une immersion authentique, personnalisée et sécurisée.
01.02 What is the main problem you are trying to solve?
Le tourisme de masse "all inclusive" profite très peu aux locaux. À Nosy-be, au lever du jour, on voit une longue queue de tuk-tuk pour acheter à crédit leur essence à la station TOTAL. Leurs rêves sont brisés par les Starex remplis de touriste qui se multiplient sur l'ile. Tout le monde dépend du tourisme à Nosy-be. Beaucoup d'entre eux s'enthousiasment à l'idée d'avoir quelques circuits touristiques qu'ils appellent familièrement "tour de l'île". De retour à Nosy-be depuis deux ans, j'ai constaté un marché immobilier en pleine expansion, mais également saturé. Pour la clientèle, les hôtels deviennent coûteux pour un séjour où l'on passe finalement peu de temps à l'intérieur. Les maisons à louer ont le vent en poupe. Tout le monde construit en prévision du tourisme, créant une multitude de villas AirBnB et rendant la visibilité difficile. Notre plateforme offre une solution avantageuse pour tous en réorganisant l'offre. C'est finalement un lieu où tout le monde trouve son compte.
01.03 Tell us the major benefits and/or advantages of using the product/service that your project intends to provide (at least 3).
1- Accessibilité financière et flexibilité: Nous offrons des options adaptées à tous les budgets, permettant aux voyageurs, notamment les jeunes et les plus économes, de découvrir Nosy-be sans compromis sur l'authenticité de l'expérience. En plus notre plateforme en ligne simplifie le processus en permettant aux clients de réserver facilement leu 2- Impact positif sur l'économie locale: En collaborant directement avec les habitants pour proposer des hébergements, des services de transport et des activités, nous contribuons à dynamiser l'économie locale et à soutenir les communautés sur place. 3- Personnalisation et immersion culturelle: Notre approche "all inclusive underground" permet une immersion authentique dans la vie locale. Les clients peuvent personnaliser leur expérience en choisissant des hébergements et des activités qui correspondent à leurs préférences et à leur budget, tout en bénéficiant de conseils locaux précieux pour découvrir des endroits hors des sentiers battus.
01.04 Please describe who exactly your project is aimed at serving. Who are the targeted beneficiaries?
1- Les voyageurs en sac à dos et les familles nombreuses, sont souvent les moins appréciés car ce sont les plus économes, les plus aventureux. Pourtant, ce sont eux, qui détiennent le plus l'essence du voyage. Nous sommes à une époque où les jeunes préfèrent voyager plutôt que de se marier. Où les familles éduque en voyagent loin avec les enfants. Nous voulons profiter d'une nouvelle vague de nomadisme car il y a un marché à exploiter. Ils recherchent une expérience de voyage immersive et personnalisée à Nosy-be, incluant des options d'hébergement chez les habitants et des activités locales authentiques. 2- Les hôtes locaux : Qui possèdent des logements saisonniers ou qui offrent des services tels que des visites guidées ou des activités culturelles. Notre plateforme leur permet de mettre en valeur leurs offres et d'atteindre un public plus large de voyageurs intéressés par une expérience authentique à Nosy-be. 3- La population locale : En favorisant les collaborations directes.
01.05 When did you start working on your project?
2020-01-02
01.06 How many other partners are associated with your business venture?
1
01.07 Among the other partners, how many are female?
1
01.08 Please describe the profile of each of the other partners (skills, experience, etc.)
Anita Volatsara, CEO et gérante du tour opérateur MARODIA est une activiste et entrepreneur très dynamique. Elle a été incubé par le Groupe Axian en 2020, et a participé à des forums de jeunes leaders en Afrique, en occurence YALI regional. Elle a toujours été engagé dans le tourisme responsable et nous nous rejoignons, dans plusieurs valeurs.
01.09 If you have a website, a social media page (Facebook, Instagram, Linkedin…), or app, please provide the link here:
Not answered01.10 Which industry best describes your project?
Other: Ecotourisme
02.01.01 My project contributes to the No poverty goal
5
02.01.02 No poverty - Justification
Promouvoir le développement économique inclusif et durable à NB. 1- En intégrant les habitants de Nosy-be dans notre offre touristique, nous créons des débouchés économiques directs pour les hôtes locaux, tels que les propriétaires de logements saisonniers, les chauffeurs de tuk-tuk, les guides locaux et les artisans. Cela leur permet de générer un revenu stable et améliorer leur niveau de vie, contribuant ainsi à réduire la pauvreté dans la région. 2- En favorisant un tourisme responsable et respectueux de l'environnement et des cultures locales, nous préservons les ressources naturelles de Nosy-be et soutenons les pratiques de commerce équitable. Cela aide à renforcer la résilience économique des communautés locales contre les crises et les chocs externes. 3- Nous offrons des options de voyage adaptées à différents budgets, permettant aux voyage revenu modeste de participer à des expériences enrichissantes et éducatives à Nosy-be, tout en soutenant les petites entreprises locales.
02.02.01 My project contributes to the Zero hunger goal
3
02.02.02 Zero hunger - Justification
Il faut avouer que notre impact direct sur l'élimination de la faim est limité, car notre principal objectif est de promouvoir le tourisme responsable plutôt que de fournir des solutions immédiates à la sécurité alimentaire. Néanmoins, en favorisant le développement économique local et en encourageant la consommation et l'achat de produits locaux, nous soutenons les initiatives agricoles durables à Nosy-be. Cela pourrait stimuler l'économie agricole locale et peut potentiellement renforcer la sécurité alimentaire en favorisant la production locale et en réduisant la dépendance aux importations.
02.03.01 My project contributes to the Good health and well-being goal
5
02.03.02 Good health and well-being - Justification
- En encourageant les activités de plein air et les visites guidées à travers des environnements naturels préservés, nous favorisons un mode de vie sain et actif pour nos clients. Cela peut inclure des randonnées, des excursions en kayak et d'autres activités qui contribuent au bien-être physique et mental. - Nos circuits offrent aux participants des opportunités de se reconnecter avec la nature et de profiter de ses bienfaits pour la santé mentale, en offrant des expériences relaxantes loin du stress quotidien.
02.04.01 My project contributes to the Quality education goal
6
02.04.02 Quality education - Justification
- Nous offrons des expériences éducatives aux voyageurs sur la culture locale, l'histoire, la biodiversité et les défis environnementaux de Nosy-be. - Nous travaillons en partenariat avec des guides locaux pour les former sur l'histoire locale, la faune et la flore, ainsi que sur les pratiques de tourisme responsable. Cela améliore leurs compétences et leur capacité à fournir des informations éducatives de qualité aux visiteurs. - Nous envisageons de soutenir financièrement et logistiquement les initiatives éducatives locales, telles que les visites d'écoles et les programmes communautaires, visant à améliorer l'accès à une éducation de qualité pour les enfants et les jeunes de Nosy-be. (Ecole LA PRIMAIRE, Association MIARAKA)
02.05.01 My project contributes to the Gender equality goal
6
02.05.02 Gender equality - Justification
- Nous envisageons de soutenir financièrement et logistiquement l'association des brodeuse de Richelieu, aussi l'association de l'éducation sexuelle aux jeunes filles, nous soutenons déjà l'association des SCOUT féminine et les femmes monoparentale de l'association des parents d'élèves . Tout ceci pour améliorer l'accès des femmes et des filles à l'éducation, à la santé et à l'emploi dans le secteur du tourisme. Cela aide à renforcer leur capacité à participer activement à l'économie locale.
02.06.01 My project contributes to the Clean water and sanitation goal
5
02.06.02 Clean water and sanitation - Justification
- Nous sensibiliserons sur des normes élevées d'assainissement et d'hygiène parmi nos clients et les prestataires de services locaux avec lesquels nous travaillons. Cela peut inclure des recommandations pour l'amélioration des installations sanitaires dans les logements saisonniers et les lieux visités.
02.07.01 My project contributes to the Affordable and clean energy goal
4
02.07.02 Affordable and clean energy - Justification
- Autant que possible nous privilégions l'utilisation de moyens de transport tels que les pirogues et les tuk-tuks à faible consommation d'énergie pendant nos excursions et visites. Cela réduit notre empreinte carbone et favorise l'accès à une énergie plus propre et abordable pour les opérations touristiques locales. - Nous encourageons les voyages groupés pour optimiser l'utilisation des ressources énergétiques, réduire les émissions individuelles par voyageur et économiser sur les coûts énergétiques globaux. -
02.08.01 My project contributes to the Decent work and economic growth
7 - Strongly Agree
02.08.02 Decent work and economic growth - Justification
- Nous collaborons activement avec des centaines d'entrepreneurs locaux : chauffeurs de tuk-tuk, skippers, guides, propriétaire immobiliers, artisans, restaurateurs, villageois, commerçant : offrant ainsi des opportunités de travail et de revenu dans le secteur du tourisme et en dehors. - Rémunération équitable : Nous respectons les normes locales et internationales du travail et veillons à ce que nos partenaires bénéficient de conditions de travail sûres et respectueuses.
02.09.01 My project contributes to the Industry innovation and infrastructure
7 - Strongly Agree
02.09.02 Industry innovation and infrastructure - Justification
- Nous introduisons des pratiques innovantes dans le secteur du tourisme local à Nosy-be, notamment à travers notre approche "all inclusive underground". Cela inclut l'utilisation de technologies numériques pour la gestion des réservations et la personnalisation des offres touristiques. - En collaborant avec une variété de prestataires locaux, y compris des guides, des skippers et des organisateurs d'excursions, nous favorisons une industrialisation inclusive qui bénéficie directement à l'économie locale et encourage l'entrepreneuriat dans le secteur du tourisme. - Nous soutenons le développement d'infrastructures touristiques résilientes et durables, telles que des logements saisonniers écologiques en Falafa.
02.10.01 My project contributes to the Reduced inequalities goal
5
02.10.02 Reduced inequalities - Justification
Not answered02.11.01 My project contributes to the Sustainable cities and communities goal
5
02.11.02 Sustainable cities and communities - Justification
- En encourageant des pratiques touristiques durables et en sensibilisant les visiteurs aux défis environnementaux locaux, nous aidons à renforcer la résilience des communautés face aux changements climatiques et autres défis environnementaux. - Nous pouvons même envisager de faire planter un arbre à chaque visiteur.
02.12.01 My project contributes to the Responsible consumption and production goal
7 - Strongly Agree
02.12.02 Responsible consumption and production - Justification
Nous sensibilisons nos clients aux impacts de leurs choix de consommation et de voyage, en les encourageant à opter pour des produits et services qui respectent l'environnement et les communautés locales. Cela contribue à une belle prise de conscience et à une adoption de comportements de consommation plus responsables.
02.13.01 My project contributes to the Climate action goal
5
02.13.02 Climate action - Justification
Une récurrence de touristes responsables et respectueux favorise un effet miroir auprès des locaux, qui peuvent ainsi mieux comprendre et apprécier les pratiques durables et respectueuses de l'environnement. Cela encourage également les communautés locales à adopter des comportements plus écologiques et à préserver leur environnement naturel.
02.14.01 My project contributes to the Life below water goal
7 - Strongly Agree
02.14.02 Life below water - Justification
-Nous informons activement nos clients sur l'importance de préserver les écosystèmes marins fragiles. Par exemple, nous offrons des briefings sur les pratiques respectueuses à adopter lors des visites à l'île Sakatia pour observer les tortues, comme maintenir une distance sécuritaire et ne pas perturber leur habitat. - Nous encourageons l'utilisation de crèmes solaires biodégradables pour protéger les coraux et autres organismes marins sensibles lors des visites dans la réserve et l'aquarium naturel de Nosy Tany Kely. De plus, nous adoptons des pratiques de navigation responsable, comme la réduction de la vitesse ou l'arrêt des moteurs à proximité des baleines pour minimiser les impacts sur ces espèces. - En travaillant en partenariat avec les guides locaux et les responsables des réserves marines, nous soutenons les efforts de conservation et de gestion durable des ressources marines à Nosy-be.
02.15.01 My project contributes to the Life on land goal
6
02.15.02 Life on land - Justification
-Nous informons nos clients sur les espèces emblématiques de la région, telles que les lémuriens, les grenouilles endémiques, les boas et les caméléons. Nous soulignons l'importance de respecter leur habitat naturel et de minimiser les perturbations lors des observations. - Nous mettons en lumière les conséquences de la perte de biodiversité et encourageons l'adoption de pratiques alternatives durables eux villageois. Nous encourageons activement les communautés à adopter des pratiques de gestion des terres qui préservent les écosystèmes locaux, telles que la régénération naturelle des forêts, la gestion durable des ressources naturelles et la réduction de la fabrication de charbon de bois sur les bois centenaire et précieux, de la chasse et de la capture d'animaux sauvages.
02.16.01 My project contributes to the Peace justice and strong institutions goal
4
02.16.02 Peace justice and strong institutions - Justification
Not answered02.17.01 My project contributes to the Partnerships for the goal
7 - Strongly Agree
02.17.02 Partnerships for the goal - Justification
Le projet n'est déjà qu'une accumulation de partenariat de plusieurs acteurs. Le partenariat mondiale serait un plus non négligeable.
05.01 There are a large number of customers who already use a product/service very similar to the product/service we envision creating.
3
05.02 The product/service we envision creating represents an entirely new type of product/service.
4
05.03 The product/service we envision creating could be described as a new technology.
4
05.04 The product/service we envision creating is an improvement on an existing product or service.
5
05.05 The product/service we envision creating could be described as an extension of a range of products or services.
3
05.06 The product/service we envision creating responds to a demand or need that has not been satisfied by other products/services.
6
05.07 The product/service we envision creating is a new version of an old product/service.
3
05.08 Justification
Notre projet est innovant en capitalisant sur une tendance émergente parmi les jeunes à explorer le monde et à partager leurs expériences sur les réseaux sociaux. Traditionnellement perçu comme coûteux, le voyage devient accessible à un public plus large grâce à notre approche. Cette nouvelle génération valorise l'authenticité et l'expérience locale, ce que notre plateforme propose avec des hébergements variés et des activités personnalisées. En exploitant cette demande croissante et en favorisant le bouche-à-oreille via vos clients satisfaits, nous créons un cercle vertueux de croissance et de visibilité.
05.09 Who are your main potential competitors and what makes you stand out from them?
Nos principaux concurrents sont les tours opérateurs bien établis, particulièrement ceux très actifs sur les réseaux sociaux et qui offrent des programmes sur mesure. Cependant, ce qui nous différencie d'eux est notre approche unique et inclusive. Contrairement aux autres tours opérateurs, nous permettons à nos clients de définir leur budget, et nous créons des séjours authentiques adaptés à leurs moyens financiers. Nous utiliserons une plateforme en ligne innovante qui recueille les préférences des clients via des interviews détaillées.
10.06 Are you initiating actions within your community to promote the role of female entrepreneurs?
Oui je suis CEO d'une ONG qui soutient les femmes la FRAM (Association des parents d'élève monoparentale), je suis également chez les Scout féminine
Comments