Madagascar - Business creation project
Individual
participation
menahitsa.mg
Menahitsa.mg est une initiative prometteuse pour booster le commerce électronique dans notre région et insuffler une nouvelle dynamique à l'économie locale. En mettant à profit le potentiel des technologies numériques.
Documents
menahitsa.mg
Describe your project or startup in a few words
Menahitsa.mg est une initiative prometteuse pour booster le commerce électronique dans notre région et insuffler une nouvelle dynamique à l'économie locale. En mettant à profit le potentiel des technologies numériques.
01.01 Describe your project in more detail
"menahitsa.mg", une plateforme e-commerce dédiée aux commerçants locaux, se présente comme une solution clé pour pallier les défis rencontrés par le commerce local. La plateforme permettra aux commerçants de mettre en avant leurs produits et services auprès d'un public plus large, dépassant les frontières physiques des marchés traditionnels. Les consommateurs, quant à eux, bénéficieront d'un accès facilité à une offre diversifiée, leur permettant de découvrir et d'acheter des produits locaux en toute simplicité. Menahitsa.mg s'inscrit comme un vecteur de développement économique pour la région. En stimulant la croissance des entreprises locales, la plateforme contribuera la plateforme contribuera à la création d'emplois et à l'amélioration des revenus des populations locales. De plus, elle favorisera l'inclusion des PME dans l'économie digitale, leur permettant de se hisser au niveau des standards internationaux de communication et de marketing.
01.02 What is the main problem you are trying to solve?
- Manque de stratégies commerciales efficaces: Les PME locales peinent à élaborer des stratégies marketing adaptées à l'ère digitale. - Visibilité limitée des entreprises locales: La présence en ligne des entreprises locales est insuffisante, ce qui affecte leur notoriété et leur capacité à attirer des clients potentiels. - Accès restreint aux produits pour les consommateurs: L'absence de plateformes e-commerce limite leur choix et leur accès à une offre diversifiée. - Sous-développement de l'e-commerce: La région accuse un retard important en matière d'adoption des technologies numériques pour la vente et la distribution de produits. Les commerçants restent cantonnés aux méthodes traditionnelles de marketing, limitant ainsi leur visibilité et leur capacité à atteindre un public plus large.
01.03 Tell us the major benefits and/or advantages of using the product/service that your project intends to provide (at least 3).
Pour les commerçants: Visibilité accrue, Augmentation des ventes, Meilleure gestion des stocks, Accès à des outils marketing, Développement des compétences numériques Pour les consommateurs: Accès facilité aux produits, Gain de temps et d'argent, Promotion des produits locaux, Transparence et traçabilité, Meilleure expérience d'achat - Pour la région: Stimulation de la croissance économique, Inclusion des PME, Renforcement de l'identité locale, Amélioration de l'accès aux services
01.04 Please describe who exactly your project is aimed at serving. Who are the targeted beneficiaries?
I. Menahitsa.mg s'adresse à deux groupes principaux d'utilisateurs : 1. Les commerçants locaux: Petites et moyennes entreprises (PME), Artisans et producteurs locaux, Commerçants des marchés locaux 2. Les consommateurs: Habitants de la région Haute Matsiatra, D'autre personnes intéressées par les produits locaux, Les touristes II. Bénéficiaires visés: 1. Commerçants locaux 2. Consommateurs 3. Région Haute Matsiatra
01.05 When did you start working on your project?
2023-05-17
01.06 How many other partners are associated with your business venture?
16
01.07 Among the other partners, how many are female?
8
01.08 Please describe the profile of each of the other partners (skills, experience, etc.)
1. Chef de projet : ANDRIATINASOA Mario Dino, Ingénieur en Informatique, issu de l’ENI UF 2. Responsable Administratif et Financier : RAVELOJAONA Nelinasoa et Joëlia, Master II en Droit privé des affaires, de la Faculté DEGSS de l’Université de Fianarantsoa 3. Accompagnateur technique : RAHERISON Mioratiana, Deuxième année en Master Professionnelle, à l’Ecole Nationale d’Informatique 4. Responsable Marketing : RANDRIANARIVELO Sidonia Nirina, Spécialiste en Marketing, diplômé de Master Professionnelle en Relations Publiques et Communication Organisationnelle chez l’EMIT UF 5. Responsable Multimédia : RANDRIANIRINA Mahenina Arisoa, Ingénieur en Informatique, issu de l’ENI UF 6. Agents collecteurs : RANDRIATSARAFARA Francis Omega, Deuxième année en Master Professionnelle, à l’Ecole Nationale d’Informatique 7. Equipe de développement : Arnaud Juvincu, Mendrika Hajaina, Yvon Eddy, Jean Aimé, Aurelien, Sambatra, Landry, Fahasoavana, Fenontsoa, des ingenieurs informatique et en communication
01.09 If you have a website, a social media page (Facebook, Instagram, Linkedin…), or app, please provide the link here:
Not answered01.10 Which industry best describes your project?
h) IT (digital services, equipment and software)
02.01.01 My project contributes to the No poverty goal
7 - Strongly Agree
02.01.02 No poverty - Justification
Le projet vise à créer des opportunités économiques pour les producteurs et les commerçants locaux, contribuant ainsi à réduire la pauvreté dans la région.
02.02.01 My project contributes to the Zero hunger goal
3
02.02.02 Zero hunger - Justification
Not answered02.03.01 My project contributes to the Good health and well-being goal
3
02.03.02 Good health and well-being - Justification
Not answered02.04.01 My project contributes to the Quality education goal
3
02.04.02 Quality education - Justification
Not answered02.05.01 My project contributes to the Gender equality goal
1 - Strongly Disagree
02.05.02 Gender equality - Justification
Not answered02.06.01 My project contributes to the Clean water and sanitation goal
1 - Strongly Disagree
02.06.02 Clean water and sanitation - Justification
Not answered02.07.01 My project contributes to the Affordable and clean energy goal
3
02.07.02 Affordable and clean energy - Justification
Not answered02.08.01 My project contributes to the Decent work and economic growth
7 - Strongly Agree
02.08.02 Decent work and economic growth - Justification
Le projet favorisera la création d'emplois dans divers secteurs (service de livraison, d'empaquetage, multimédia, etc...); stimulant ainsi la croissance économique locale.
02.09.01 My project contributes to the Industry innovation and infrastructure
7 - Strongly Agree
02.09.02 Industry innovation and infrastructure - Justification
Le projet contribuera à développer l'infrastructure numérique de la région et à promouvoir l'innovation dans le domaine du commerce électronique.
02.10.01 My project contributes to the Reduced inequalities goal
3
02.10.02 Reduced inequalities - Justification
Not answered02.11.01 My project contributes to the Sustainable cities and communities goal
7 - Strongly Agree
02.11.02 Sustainable cities and communities - Justification
Le projet encouragera des pratiques commerciales durables et réduira l'impact environnemental des activités commerciales.
02.12.01 My project contributes to the Responsible consumption and production goal
5
02.12.02 Responsible consumption and production - Justification
Not answered02.13.01 My project contributes to the Climate action goal
5
02.13.02 Climate action - Justification
Not answered02.14.01 My project contributes to the Life below water goal
1 - Strongly Disagree
02.14.02 Life below water - Justification
Not answered02.15.01 My project contributes to the Life on land goal
5
02.15.02 Life on land - Justification
Not answered02.16.01 My project contributes to the Peace justice and strong institutions goal
5
02.16.02 Peace justice and strong institutions - Justification
Not answered02.17.01 My project contributes to the Partnerships for the goal
7 - Strongly Agree
02.17.02 Partnerships for the goal - Justification
Not answered05.01 There are a large number of customers who already use a product/service very similar to the product/service we envision creating.
4
05.02 The product/service we envision creating represents an entirely new type of product/service.
3
05.03 The product/service we envision creating could be described as a new technology.
6
05.04 The product/service we envision creating is an improvement on an existing product or service.
7 - Strongly Agree
05.05 The product/service we envision creating could be described as an extension of a range of products or services.
7 - Strongly Agree
05.06 The product/service we envision creating responds to a demand or need that has not been satisfied by other products/services.
6
05.07 The product/service we envision creating is a new version of an old product/service.
6
05.08 Justification
1. Nom du projet : « menahitsa.mg » 2. Explication : On a tiré « menahitsa.mg » de deux mots : « menahitsa, .mg », « menahitsa » est un dialecte dans la région Betsileo qui signifie « fararano », une période où la plupart des produits sont généralement en abondance et sont vendus sur un marché unique ; le « .mg » c’est le nom domaine de notre pays. Ce projet vise à fournir un moment où les clients peuvent trouver une grande variété de produits différents, comme le cas des plupart du marché à Madagascar. 3. Objectifs : Promouvoir les produits locaux : produits artisanaux, produits agricoles… promouvoir les services locaux : gîtes ruraux, restaurant proposant des spécialités local, tourisme local, agence immobilier… Augmenter les visibilités des entreprises locaux Rapprocher les producteurs et les consommateurs 4. Cible : - Client : Entreprises locaux, startups - Consommateurs : internautes, collecteurs, touristes, diaspora
05.09 Who are your main potential competitors and what makes you stand out from them?
- Vente en ligne sur Facebook, on y trouve toutes sortes des ventes - Tady varotra, c'est une plateforme d'e-commerce pour les vendeurs ou revendeur de produits.
10.06 Are you initiating actions within your community to promote the role of female entrepreneurs?
Oui, la moitié du nombre de l'équipe est féminin, la plupart des commerçants cibles sont des femmes.
Comments